Verte médula

Escribirte con la música a todo volumen, rompiendo vidrios, tímpanos que no existen, mis oídos son ojos y sólo tevenescuchanavosenmí en mí      e    n       m   í
en vos-en mí-envos-enmí
Take my hand
Come back to the land
donde todo es posible, greenland, neverland, la tierra del nunca más enamorado porque nunca más es para siempre-antes-no-era-posible y ahora
sí sí sí sí sí
te escucho decir, excitado
me escucho repetir tu decir, excitada
sí sí sí sí sí
y mi “no” puede ser “sí” sólo en vos cuando me río y me tocás
sólo en vos
con tu voz
y a todo volumen
rompiendo lo que rodea
poniendo una bomba
que estalle el mundo
y nada más nosotros
quedemos
nada más
nosotros
nada
más
no

Vuelve a empezar. Presiono el botón. En sus estertores revive lentamente, suspendida en el aire. Sola me muevo, hago girar lenta mi cabeza, mi cintura, las caderas. Me siento porque siento la música que entra, que vuelve a empezar, y es una lluvia: hay truenos y entonces, para mí, relámpagos que cruzan y quiebran el cielo gris, la vida entera se va por ahí, como si el agua subiera desde el piso, escurriéndose, colándose por la grieta, al revés, la lluvia rebota contra el piso y sube, y se va, y corremos a guardarnos en algún lugar, una cueva, sí, por qué no, una cueva en medio de la ciudad
Metrópolis
Afuera es una confusión más que nos agobia y traza una línea clara, tirante: se levanta la pared vidriada, a veces tan dura que me golpeo la nariz y la frente, a veces se ablanda un poco, como si se estuviera derritiendo y mis manos se deslizaran pudiendo repercutir en tu zona, sintiéndote a medias, medianera odiosa que se mete dentro de mí, un cuchillo a mi altura que lento, disimulado, entra dejando un gusto metálico en la boca: me corto la lengua por la mitad en ese tantear la línea que pretendo hilo y que quiero que lleve (nos) a algún lado.

Come with me
Let´s get away
Just for one day

El lugar donde el tiempo se fue por la alcantarilla: era un chorro imparable que había que perder, que había que esquivar para poder ser porque de otra manera éramos todo el tiempo, habíamos sido y el siendo se moría antes de que pudiéramos ver que empezaba aunque lo hacía todo el tiempo pero ése era el problema: había que dejarlo fluír hasta que se fuera  d e f i n i t i v a m e n t e                     (en esa tierra quizás, pero sabés que no es así, que se trata de hacer como que no existe -make believe, delude yourself- dejáte ir, soltá, aflojá la mano que te trama en un cuadradito contenedor, suspendé tu consciente respirar, morí, dale, morí, porque cuando abras los ojos, voy a estar ahí)
 Come back to the land Where everything’s oursFor a few hours
 
Let me see you stripped down to the bone
(usá tu imaginación)
(¿dónde te metiste? ¿no vas a venir?)
Let me see you screaming just for me


Dejáme ver, verte, tu médula, ¿cuál es? Quiero tu hueso, el que te sostiene parado y te hace caminar. Tu sangre para que hagamos un pozo común y de ahí tomemos para ir hacia atrás, fuente de la juventud, ilusión de lozanía aunque sea en la cabeza, y si los espejos no nos ven ¿quién podrá negarnos? ¿quién podrá decir algo distinto de nosotros?

No-quiero-más-caras. Sólo ojos. Porque no se pueden controlar: las pupilas rebeldes, colegialas infatuadas, toman el establecimiento en una acción sin precedentes: se esparcen por la cara y se transforman en estrellas negras, absorben el sentir y brillan despreocupadas, sin consecuencias, porque no saben de tiempo en el cielo, sólo brillar, desplegarse, llegar hasta vos, alumbrarte.

Let me see you stripped down to the bone

Dale, dejáme verte, dejáme entrar. Vení. ¿A dónde vas? Vení.
(pero no estás)
(la mano guarda mejor la memoria)
(¿no guardaste mi caricia? ¿no guardaste mi olor?)
(ey, ¿dónde estás?)

Dale.
Giro de nuevo mi cabeza: ya es un remolino, tornadito del cuello revolucionado, alerta, con cada finísimo, rasado pelo convertido en manos, expectantes, ansiosas, se frotan los dedos diminutos y se entibian, de a poco, crean nidos, lugarcitos para acomodarse y retozar, bollitos de piel latente, corazones, todos mis huesos suenan y mi cuerpo entero empieza a resonar, soy una red de la música, me quedo enredada con mi pelo entre las notas, atrapada en este vibrar, en esos sonidos que retumban contra las paredes, que rompen cristales, y yo, sin red para caer, caigo, porque la red roja viene conmigo, amasijo de sensación, una y otra vez, caigo a un lugar que mientras voy cayendo me alcolchona, me toca por todos lados, no soy más esto soy más/soy yo otro/ yo/otra otra/otra vez/otra ves/otra            ¿ves?

Come with me
Into the trees
We lay on the grass

Let´s get away
just for one day

Mis manos recorren una piel nueva, distinta. Es un océano que se agita, que chorrea, me moja, me envuelve, me lleva de paseo, desnuda, amanezco en una isla naranja y soy otro cuerpo, el tuyo, ya no yo, ya vos, ya mí, ya no, ya sí, ahora, más, entonces, de nuevo, vos, tipeo tocándote, es un beso y un seguro tocar, un seguro tomar tu mano y la mía, juntas, de nuevo, otra vez, te quiero agarrar, como tomarte, agarrar con mi mano que no alcanza, se escapa, se va, porque es una sensación, sos, y entonces, soy

Let me hear you
Make decisions

Let me hear you speaking
Just for me

¿Sos lo que querés ser? Así, claro, desnudodesnuda, frente al espejo, qué sos quién cuándo por qué-nada-tiene-sentido-¿lo ves? Ahí, sí, sí, sí, mirá, ahí, tocá, hasta el hueso, hasta la médula, que se vaya, que fluya, que se mezcle, ahí ¿ves? esto no sos vos, esto soy yo, y esto, vos, y esto, nosotros, y esto, lo otro, escapáte, vení, vamos, hacia adentro, más, adentro ¿qué hay? vení a ver conmigo, pared, textura, latir, corazón, pupila, mano que escribe y siente y acaricia porque al fin uno, alfinunsolomovimientoqueondulacompasado y hay más, sí, acá, más, más más más, más, ahí, sí, sí, sí, sí, porque es un ritmo ¿ves? ¿lo sentís? Lo único que se puede decir es un ritmo, ahí, más, me gusta, sos yo en vos, vos en mí que era antes él y ella y quién el tercero increíble que surge, amalgamado, abiengamado debería ser, una nueva gama, el animal gacela que sabe escapar hacia el bosque y desaparecer, el animal una música que se hace en este rodar, nada más, el espejo se rompe, estalla, tanto, que somos miles, millones, mil y una noches, confundidos, en el piso, en el cielo

Con fundidos
Colores intensos
Tenues se entrelazan
Fundidos
Vueltos a mezclar-pegar
otravez
otravez
otravez
...

otra vez

(dejáme verte desnudo, hasta el hueso, otra vez, sólo para mí, sola, para mí, sola, hasta el hueso, en la tierra de la lluvia verde y de los ríos rojos, en el océano naranja que siempre me tapa)

(dejáme/verte/hasta el hueso)

(traducir-te)

(hasta el resonar del hueso)

(hasta el fin)

   
      (fin)


(del mundo)





[i] Compuesto a partir del tema Stripped, en el álbum "101",  de Depeche Mode

Comentarios

Entradas más populares de este blog

Te veo ir de un lado a otro

diario de internación 1: la salida

Hoy vi Grey´s Anatomy