Entradas

Mostrando las entradas de abril 29, 2007

t a n t o

Imagen
...tanto para decir!
y todavía me amarro la boca.

Espero sepas comprender cuando
miro, callo, grito, lloro
¡ah sí!
también cuando sonrío
o largo esas estridentes carcajadas
sí, claro, ésas
espero sepas comprender
cada vez que me duelen las tripas
o en el medio de la frente se me incrusta un hacha
-espero-
justo entonces sucede
-sepas-
que empiezo a decir
-comprender-
el sentido
comienza cuando
se deforma
-espero-
la palabra
-esperoesperoesperoespero-
y en su desafinar chirriar quebrarse
encuentro tanto
-sinsaber-
que quiero volcarte
-la metáfora-
como si de un tonel de nieve ardiente se tratara
-no entiendo-
sí, claro, eso
te quema de frío
te parte y rápido el calor
la vena abierta que nos baña
nos inunda nos arrastra
y ahora navegamos y qué-sé-yo-adónde
para qué
-sepas-
empezó todo
-no comprendo-
el querer decir
-espero-
porque quise alguna vez
abrir la boca
-de verdad-
confiar en esa estúpida
-sepas-
comunicación
y confinada al recinto engreído
verbal
-comprender-
a los tumbos luego
cuando duele o vibra
en el arrastre o susurro
entonc…

el c e n t e r

Imagen
Estar en Nueva York aturde, deslumbra, impacta.

Todavía hoy no puedo dejar de sentirme pajuerana. No sé si alguna vez quiera ser en ese center.

Sólo vibrar,
e v e n t u a ll y . . .


(abajo, algo que escribí sobre NY en otra oportunidad)

El volumen fuerte despertaba
automático y roto
un muerto por ahí
t v
la niña violácea
el lugar que nunca vería
su mala foto
en carne y hueso
arrancada de cualquier otro
recuerdo pastel, volado
su mirada para completar
_______________ blank
multiple choice
mi vista se r esiste
a la luz límpida lavanda
que examina
lavender linen
me sorprende, sopla en mi oído
me destapa del cuerpo
me mide
la vendera
mi mortaja perfumada de flores de hotel
ecstasy
antes de morir
entender todo de a dos
de día
el caballero Inglés me lleva al baño
me asea, me pone lentes
me limpia la boca
el domo mayor
la vendetta
de la lengua
de la nena
que muda mira
su dicho cuerpo extraño
la burda traducción
de muerta.


De Pirata, km 2003.

d e v i a j e

Imagen
veía pasar carteles
sin respuestaFoto: Hacia el aeropuerto de Houston, km, 2007.